Evento
O Núcleo de Tradução e Criação convida para o ateliê de tradução e criação: “A produção teatral por meio da tradução: uma forma de prática como pesquisa” com a professora e tradutora Alinne Fernandes (UFSC).
O encontro será realizado na terça-feira 30/11/2021, às 14h, de modo remoto.
Caso você ainda não esteja inscrito no nosso grupo de e-mails (favor inserir um e-mail com conta Google), inscreva-se aqui para receber o link direto da sala de reunião duas horas antes do evento.
Ao se inscrever no grupo, você passará a receber nossas divulgações de eventos.
Este ateliê também será transmitido ao vivo no nosso canal do youtube.
O encontro é gratuito e aberto a todos os interessados. Enviaremos certificado de participação.
Esperamos vocês lá!
***
A produção teatral por meio da tradução: uma forma de prática como pesquisa
Por meio da exposição de alguns estudos de caso compostos por peças teatrais de dramaturgas irlandesas e norte-irlandesas, tratarei dos modos como a pesquisa em estudos da tradução pode beneficiar-se de reflexões a partir da prática tradutória do/a próprio/a pesquisador/a. Como isso será feito especificamente no âmbito do teatro, levarei em consideração as especificidades do texto teatral como gênero literário, as contingências da encenação e recepção e os modos como isso afeta a tradução teatral. Para concluir, refletirei sobre como essas contingências propiciam oportunidades para criações e diálogos com a cultura de chegada.
Alinne Fernandes é professora adjunta do DLLE/UFSC, tradutora, dramaturgista e diretora teatral. É a atual Coordenadora do Núcleo de Estudos Irlandeses (NEI) da UFSC e Sub-Coordenadora da Pós-Graduação em Inglês (PGI), líder dos grupos de pesquisa Estudos Irlandeses e de Estudos Feministas na Literatura e na Tradução.